Uredba Norveška postupka i Uzorak pritužbe P

Na ili prije datuma stupanja na snagu, odvjetnik QuintilesIMS je dužan izdati i poslati BANCI na norveškom jeziku, izjašnjenje o krivnji, upute u aplikaciji dobro, da BANKA mora držati u escrow (a nije razlog biti podnesena u proizvodnji Norveška), dok se pažnja je posvećena QuintilesIMS u skladu s člankom II ovog UgovoraNa QuintilesIMS uzimanja izjave na pregled, QuintilesIMS će biti pravodobno obavijestiti BANCI da BANKA i bivših zaposlenika odvjetnik Norveška u Norveškoj autorizirana potpisati programu ž I programu w datoteku u Norveškoj djela, i KONFIGURACIJU i bivši Norveška zaposlenik mora poučiti svojim odvjetnicima u Norveškoj u file izborniku w u Norveškoj postupka. Neslužbeni engleski prijevod zahtjeva i obavijesti u eksponati G i H, respektivno uključeni su samo u informativne svrhe. KONFIGURACIJU i bivši savjetnik Norveške svaki će se složiti sa zahtjevom biti moguće pomoći QuintilesIMS na zahtjev u vezi sa zaštitom ili rješavanju svih pitanja pred Norveškom agencijom za zaštitu podataka koji proizlaze iz ili se odnose na tužbu DPA.